返回

柯南之我不是蛇精病

首页

第574章 灰原哀:心慌……

题。

如果这个女人是非迟哥的老妈,又知道她是‘宫野志保’,那是不是就意味着她的身份瞒不住了?

池加奈有些疑惑,“你好像很紧张……”

柯南一头冷汗,刚要出声帮忙,就被一个走过来的欧洲男人抢先。

“ladykatrina……”男人没有走近,保持着礼貌的距离,看了看一旁的毛利小五郎等人,欲言又止。

“抱歉,失陪一下。”池加奈站起身,跟男人走到一旁,低声说话。

毛利小五郎收回视线,低声感慨,“卡特里娜,真是个好名字啊……”

“还真是池哥哥的母亲啊。”柯南低喃。

元太、光彦、步美后退两步,一脸惊恐地看着柯南。

“母、母亲?”

“怎么可能!”

“假的吧!”

毛利小五郎也后退一步,一脸‘吓死我了’的表情,“这不可能!”

柯南都被这几人的反应吓了一跳。

要不要这么一惊一乍的?

看到眼睛就应该猜到了啊。

“非迟哥看起来那么冷淡,”元太一脸不信,“那个阿姨那么温柔,怎么可能会是母子!”

光彦发现自己刚才反应过度,有些尴尬地挠头,“虽然紫色的眼睛很少见就是了……”

“但还是让人很难相信!”步美一脸认真地接话。

毛利兰低声道,“而且刚才那个人说的明明是……”

“katrina,不过在国外,亲朋好友之间会叫爱称、略称或者小名,”柯南开始科普,“取昵称的方式也很多,一般是保留首音节,比如timothy的昵称就是tim,如果教名以元音开头,则可以加上‘n’,比如edward的昵称是ned,有的在教名末尾加上ie或者y变成昵称,比如don的昵称是donie,有的采用尾音简化成昵称,比如beuben的昵称就是ben,也有的将教名拆分成两个音,比如andrew的昵称就是andy或者drew,也有不规则的派生法,比如william的昵称是bill,总之,昵称的取法很随意,如果katrina的昵称取用首音ka和尾音na、又转成日语罗马音的话……”

“kana……”毛利兰一愣,“加奈?”

柯南点了点头,继续道,“大概是因为加奈夫人的父亲是日本人,所以才会取首音和尾音,组成一个接近日本名的昵称,而且刚才那个叔叔说话是英式发音,说明那个男人应该长期生活在英国,再加上她的眼睛瞳色,我想她应该就是池

上一页 章节目录 下一页